ホーム > データベース > ライアー ライアー

ライアー ライアー

執筆者:福光潤
作成日:2008/04/05
コメント(1件)
目次を

邦題

  • ライアー ライアー

ふりがな

  • らいあー らいあー

英題

  • Liar Liar

発音

  • いえrいえr
英語例文へ 視聴ヘルプ 発音ヘルプ

意味

Liar Liar
うそつき うそつき

⇒ うそつき、うそつき(、ズボンが火事だ!)
詳しい英語解説は後半のコラムへ

作品

★『ライアー ライアー』の予告編動画(YouTube)
1分55秒目で『Liar Liar』が発音されます。

Sponsored Links



コラム

  • ジム・キャリー演じる主人公のフレッチャーは、どんな裁判も、巧みなウソで勝ってしまう敏腕(?)弁護士。あまり相手にしてもらえない息子が、誕生日に願い事をして、パパ=フレッチャーを、ウソがつけない体に変身させちゃう、といったコメディ。


  • liar」は「ウソ(lie)をつく人」のこと。英語で「~する人」は、動詞に「-er」という語尾を付けることで表現できます。また、「beggar(物乞い)」など、「-ar」という語尾もあります。


  • ところで、タイトル英語には、元の英語はもう少し長いのに一部が削られてしまっている中途半端なものがありますね。それが子供の言葉遊びに由来している場合だったら、日本人学習者にはなかなか見抜けないクセモノ。

    まずは、ウソつきの話なら、「Liar」だけでもいいのに、なんで、「Liar Liar」と、同じ単語を連発する必要が? という疑問を持つことからスタート。

    でも、そんじょそこらの辞書には、言葉遊びまで載せてくれていないようです。せいぜい、このことわざぐらいじゃないでしょうか。

    Show me a liar, and I will show you a thief.

    うそつきは泥棒の始まり。
    (飛訳:福光潤)

    そこで、ネット検索してみたり、英語学習書籍にあたってみたり、ラジオ講座で待ち受けてみたり、ネイティブの友人がいるならば、チロルチョコでも渡しながら教えてもらったり…。

    フクミツも、何か臭うぞ、と思いながら、2年間ずっと気になっていました。

    すると、『翻訳者はウソをつく!』の執筆時に参照した、『この英語、ネイティヴにはジョーシキです!』(西森マリー著;ジャパンタイムズ;2004年)に、載っていました!(48ページ)

    Liar liar, pants on fire!

    嘘つき、嘘つき、ズボンが火事だ!
    (飛訳:福光潤)

    ウソをついたヤツを、なじるようなときに、子どもたちがよく使うフレーズだそうです。

    映画『ライアー ライアー』のタイトル英語と結びつけて、ぜひ覚えておきましょう!


  • 【まぐまぐ殿堂入り無料メルマガ】では、上記のようなタイトル英語ネタを配信しています(週1回ペース)。お気軽にご登録ください♪
メルマガ購読メールアドレス

Powered by まぐまぐ! 
  • 【タイトル英語公式LINE@】も始めました! 友だち追加してくださった方にPDF『翻訳トリビアクイズ~アタック!21問』を特典としてプレゼント中♪
LINE@ 友だち追加
LINE@ QRコード



ヒラメキ例文

Liar liar, pants on fire!

嘘つき、嘘つき、ズボンが火事だ!

英題発音へ 視聴ヘルプ 発音ヘルプ



参考外部サイト

※禁断の英文法怪説 by 福光 ⇒

名詞+名詞
間投詞×2のような感じ。

※文法アレルギーの方の目に付かぬよう、コソコソ解説しています(^^;)



コメント(1件)

福光潤 — 2008年 04月 05日, 01:24

予告編の14秒目で、息子がパパの職業を「liar」と答えて、先生が「lawyer(弁護士)」と直していますね。たしかに発音が似ています。ある意味「liar」じゃないと「lawyer」は務まらないワケだし、自分だってある意味ウソをつく翻訳者だし(笑)。

コメント: 
投稿者名: 
コード入力 345

コード入力の数字はスパム防止用です。半角で入力してください。
✦本文に含められるURLは1個まで。超えると投稿エラーとなります。
✦お手数ですが投稿エラーに備えて、投稿前にコメント文をコピーしておいてください。
✦変更・削除依頼は、「コメント編集・削除依頼」よりご連絡ください。



このエントリーをはてなブックマークに追加


Sponsored Links

データベースのメニューに戻る
無料メルマガを読んでみる

↑ ページトップへ