This page contains the string mappings to convert PmWiki's prompts into Japanese.
'xlpage-i18n' => 'utf-8'
'Locale' => 'ja_JP.utf8',
'TimeFmt' => '%Y年 %m月 %d日, %H:%M',
### Standard layout strings
'View' => '閲覧',
'Edit' => '編集',
'History' => '更新履歴',
'Print' => '印刷',
'Recent Changes' => '更新一覧',
'Page last modified on' => '更新日時:',
'Search' => '検索',
'Go' => '検索',
'All Recent Changes' => '全更新一覧',
'Show' => '表示',
'Hide' => '隠す',
# access keys
'ak_view' => '',
'ak_edit' => '',
'ak_history' => '',
'ak_print' => '',
'ak_recentchanges' => ''
### Print layout strings
'From {$WikiTitle}' => 'サイト名:{$WikiTitle}',
'Retrieved from {$PageUrl}' => '取得URL:{$PageUrl}',
### Page locations
'{$SiteGroup}/EditQuickReference' => '',
'{$SiteGroup}/UploadQuickReference' => '',
'{$SiteGroup}/Search' => '',
'{$Group}/RecentChanges' => '',
'{$SiteGroup}.PageNotFound' => '',
### Browse page strings
'redirected from' => 'ここから転送→ ',
### Edit page strings
'Editing' => 'これを編集中→ ',
'Preview' => 'プレビュー',
'Describe $Name here.' => '$Name について、記事執筆や、情報提供を希望される方は、[[Main/Mail | メール]]してください。',
'Save' => '保存',
'Save and edit' => '保存+編集',
'Save as draft' => '下書き保存',
'Cancel' => 'キャンセル',
'Reset' => 'リセット',
'Author' => '執筆者',
'An author name is required.' => '★★★ 「ページ更新者」欄にお名前をご記入ください(必須)★★★',
'Summary' => '以上の変更をひとことで言うと',
'This is a minor edit' => '←マイナー変更(ささいな変更)ならチェック!',
'End of preview -- remember to save' => 'プレビュー範囲は、ここまで(「保存」ボタンを押して、編集内容を確定してください。)',
'Page is unsaved' => 'このページは、まだ保存されていません',
'Top' => 'トップ',
# access keys
'ak_save' => '',
'ak_saveedit' => '',
'ak_preview' => '',
# 'ak_savedraft' => '',
### Page history strings
'{$FullName} History' => '{$FullName} 履歴',
'Show minor edits' => 'マイナー変更を表示する',
'Hide minor edits' => 'マイナー変更を隠す',
'Show changes to markup' => '変更箇所をソース記述で表示',
'Show changes to output' => '変更箇所を画面表示どおりに表示',
'by' => '執筆者:',
'Restore' => 'この時点に戻す',
'Added line $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を追加しました:',
'Added lines $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を追加しました:',
'Changed line $DiffLines from:' => '$DiffLines 行目を更新しました。更新前:',
'Changed lines $DiffLines from:' => '$DiffLines 行目を更新しました。更新前:',
'Deleted line $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を削除しました。',
'Deleted lines $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を削除しました。',
'to:' => '更新後:',
### Page attribute strings
'Attributes' => '属性',
'{$FullName} Attributes' => '{$FullName} の属性',
'Set new read password:' => '新規に閲覧(read)パスワードを設定',
'Set new edit password:' => '新規に編集(edit)パスワードを設定',
'Set new attribute password:' => '新規に属性(attribute)パスワードを設定',
'(set by $PWSource)' => '$PWSource により設定されています',
'(using $PWCascade password)' => '($PWCascade パスワードを使用)',
'EnterAttributes' => 'このページの属性を変更する場合は、下記に入力してください。空欄のままにすると、変更されません。属性をクリアする場合は、「clear」と入力してください。',
## Authorization strings
'Name' => 'お名前',
'Password' => 'パスワード',
'Password required' => 'パスワードが必要です(当ページの公開をご希望の方は、「メール送信」より管理人までご連絡願います)',
'Name/password not recognized' => 'お名前・パスワードが認識できません',
### Search strings
'Search Results' => '検索結果',
'SearchFor' => '↓ 検索結果 ↓',
'SearchFound' => '↑ $MatchSearched ページ中 $MatchCount ページにヒットしました ↑',
### Upload strings
'Attach' => '添付する',
'Uploads' => 'アップロード',
'Attachments for' => '添付',
'File to upload:' => 'アップロードするファイル',
'Name attachment as:' => '添付ファイルに名前をつける:',
'Upload' => 'アップロードする',
'ULsuccess' => 'アップロード完了',
'ULbadname' => '添付ファイル名が無効です',
'ULbadtype' => ''$upext' は、拡張子の名前がサポートされていません',
'ULtoobig' => 'ファイルはサーバーの最大許容ファイルサイズより大きい(#改訳要)',
'ULtoobigext' => 'ファイル容量がオーバーしています。最大許容サイズは $upextmax バイトと '$upext' ファイル',
'ULpartial' => '内容脱落表示(#改訳要)',
'ULnofile' => 'アップロードするファイルがありません。',
'ULexists' => '同名ファイルが存在します。',
'ULpquota' => 'グループ割当過ぎました。',
'ULtquota' => 'グループ割当過ぎました。',
'Set new upload password:' => '新規アップロード用パスワード設定',
### GuiEdit button bar
'Emphasized' => '強調(Emphasized)',
'Emphasized (italic)' => '強調(Emphasized;斜体)',
'Strong' => '強調(Strong)',
'Strong (bold)' => '強調(Strong;太字)',
'Page link' => 'ページリンク',
'Link to internal page' => 'サイト内ページへのリンク',
'link text' => 'リンクテキスト',
'Link to external page' => 'サイト外部へのリンク',
'file.ext' => 'ファイル拡張子',
'Attach file' => 'ファイルを添付',
'Attach File' => 'ファイルを添付',
'Big text' => '文字サイズ大',
'Small text' => '文字サイズ小',
'Superscript' => '上付',
'Subscript' => '下付',
'Heading' => '見出し',
'Subheading' => '小見出し',
'Center' => '中央揃え',
'Unordered list' => '箇条書き(順不同)',
'Unordered (bullet) list' => '箇条書き(順不同;リストマーク付)',
'Ordered list' => '箇条書き(序列)',
'Ordered (numbered) list' => '箇条書き(序列;番号付)',
'Indented text' => 'インデント(段落頭字下げ)',
'Hanging indent' => 'ぶら下げインデント(2行目以降字下げ)',
'Horizontal rule' => '水平線',
'Table' => '表',
# access keys
# 'ak_em' => '',
# 'ak_strong' => '',
### Others
'not found' => '見つかりません!',
'(approve sites)' => 'サイトを許可',
'This post has been blocked by the administrator' => 'この投稿は、管理人によってブロックされました。',
'Password encryption' => 'パスワード暗号化',
'EditConflict' => 'このページは、あなたの編集開始後、他の方によって修正されました。あなたの修正箇所は、下記のように組み込みました。確認後、「保存」ボタンをクリックして、修正を確定してください。組み込むのが無理だった箇所は、<<<<<<< and >>>>>>> で囲んでいます。',
'EditWarning' => 'このページは、あなたの編集開始後、他の方によって修正されました。このまま編集を続けると、あなたの修正箇所が、他の方による修正を上書きすることになります。',
'View changes' => '',
### Historical
## pre-2.1 phrases
'Describe $Name here.' => 'ここに $Name を書いて下さい',
'Preview `{$FullName}' => 'プレビュー `{$FullName}',
'$FullName History' => '$FullName 履歴',
'$FullName Attributes' => '$FullName の属性',
'SearchWiki' => 'Wiki検索',
'Printable View' => '印刷ビュー',
'Page History' => 'ページの履歴',
'Page Attributes' => 'ページの属性',
'Edit Page' => 'ページを編集',
'WikiHelp' => 'Wikiヘルプ',
'(approve links)' => '(リンクを許可)',
'PmWiki/WikiHelp' => '',
'PmWiki.EditQuickReference' => '',
'PmWiki.UploadQuickReference' => '',
'Main/SearchWiki' => '',
### Triad Skin
'Text Size' => '文字サイズ',
'Source' => 'ソース',
'Backlinks' => 'リンク元',
'List Group' => 'グループ一覧',
'Group Attributes' => 'グループ属性',
'unknown' => '不明',
'Add Comment' => 'コメント',
'Sign as Author' => '投稿者名',
'Enter code' => 'コード入力',
'Post' => '投稿する!',
'Send' => '⇒ 送信する!',
'Your Address:' => 'アドレス:',
'' => '',
### Mailform4 translations
'Your email address' => 'Eメール',
'Your message' => 'メッセージ',
'Your name' => 'お名前',
'Enter CAPTCHA value' => 'コード入力(半角数字4桁)',
'Send message' => ' 上記の内容で送信する ',
# Check form messages
'Please enter a valid email address.' => '有効なEメールアドレスをご記入ください。',
'Please enter a valid number between %d and %d.' => '数字を%dから%dまでの間で入力してください。',
'Please enter a string that is between %d and %d characters long.' => '文字列を半角%d字から%d字までの間で入力してください。',
'Please uncheck the checkbox.' => '□のチェックを外してください。',
'Please check the checkbox.' => '□にチェックを入れてください。',
'Please fix the checkbox.' => 'チェックボックスを直してください。',
'Please select one radio button.' => 'チェックボタンを一つ選択してください。',
'Please enter a value.' => '何か入力してください。',
'Invalid CAPTCHA code. Please try again.' => '※コード入力欄に見えている数字4桁を半角で入力してください。もし数字画像のかわりに「Captcha」が表示されている方は、ページの再読み込みをせずに(記入内容が失われますので)、数字画像が表示されるまで送信ボタンを押してみてください。数字画像が出ましたら、その4桁の数字を半角で入力してください。お手数をお掛けします。<(_ _)>',
# Feedback messages
'Sending mails has been disabled.' => 'メール送信は無効化されています。',
'Thank you! Your mail has been successfully sent!' => '◎メール送信成功! メッセージありがとうございました。しばらくお時間をいただきますが、管理人より順次ご返信さしあげております。それでは引き続き『タイトル英語』サイトにて英語学習をお楽しみください!',
'Failure sending email.' => '▲すみません、メール送信に失敗しました。再度お試しください。それでもダメでしたら info(半角アットマーク)title-eigo.com まで、直接メールをお願いいたします。<(_ _)>)',
# Return for checkboxes an radios
'checked' => '選択',
'unchecked' => '非選択',
# Name of fields
'name' => 'お名前',
'sender' => 'Eメール',
'text' => 'メッセージ',
'topic' => 'トピック',
'Questions' => 'ご感想やご質問',
'Request' => 'お題リクエスト',
'CorrectMyComments' => 'コメント編集・削除依頼',
'Tsukkomi' => '誤字・脱字・誤情報・不明瞭箇所の報告',
'DeadLink' => 'リンク切れの報告',
'WriterCandidate' => '当サイトで記事を執筆したい!',
'Informant' => '当サイトに情報を提供したい!',
'Business' => '英語学習や翻訳に関する執筆のご依頼',
'Advertisement' => '当サイトやメルマガへの広告掲載のご依頼',
'Translation' => '翻訳のご依頼',
'Misc' => 'その他',

