This page contains the string mappings to convert PmWiki's prompts into Japanese.
'xlpage-i18n' => 'utf-8' 'Locale' => 'ja_JP.utf8', 'TimeFmt' => '%Y年 %m月 %d日, %H:%M', ### Standard layout strings 'View' => '閲覧', 'Edit' => '編集', 'History' => '更新履歴', 'Print' => '印刷', 'Recent Changes' => '更新一覧', 'Page last modified on' => '更新日時:', 'Search' => '検索', 'Go' => '検索', 'All Recent Changes' => '全更新一覧', 'Show' => '表示', 'Hide' => '隠す', # access keys 'ak_view' => '', 'ak_edit' => '', 'ak_history' => '', 'ak_print' => '', 'ak_recentchanges' => '' ### Print layout strings 'From {$WikiTitle}' => 'サイト名:{$WikiTitle}', 'Retrieved from {$PageUrl}' => '取得URL:{$PageUrl}', ### Page locations '{$SiteGroup}/EditQuickReference' => '', '{$SiteGroup}/UploadQuickReference' => '', '{$SiteGroup}/Search' => '', '{$Group}/RecentChanges' => '', '{$SiteGroup}.PageNotFound' => '', ### Browse page strings 'redirected from' => 'ここから転送→ ', ### Edit page strings 'Editing' => 'これを編集中→ ', 'Preview' => 'プレビュー', 'Describe $Name here.' => '$Name について、記事執筆や、情報提供を希望される方は、[[Main/Mail | メール]]してください。', 'Save' => '保存', 'Save and edit' => '保存+編集', 'Save as draft' => '下書き保存', 'Cancel' => 'キャンセル', 'Reset' => 'リセット', 'Author' => '執筆者', 'An author name is required.' => '★★★ 「ページ更新者」欄にお名前をご記入ください(必須)★★★', 'Summary' => '以上の変更をひとことで言うと', 'This is a minor edit' => '←マイナー変更(ささいな変更)ならチェック!', 'End of preview -- remember to save' => 'プレビュー範囲は、ここまで(「保存」ボタンを押して、編集内容を確定してください。)', 'Page is unsaved' => 'このページは、まだ保存されていません', 'Top' => 'トップ', # access keys 'ak_save' => '', 'ak_saveedit' => '', 'ak_preview' => '', # 'ak_savedraft' => '', ### Page history strings '{$FullName} History' => '{$FullName} 履歴', 'Show minor edits' => 'マイナー変更を表示する', 'Hide minor edits' => 'マイナー変更を隠す', 'Show changes to markup' => '変更箇所をソース記述で表示', 'Show changes to output' => '変更箇所を画面表示どおりに表示', 'by' => '執筆者:', 'Restore' => 'この時点に戻す', 'Added line $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を追加しました:', 'Added lines $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を追加しました:', 'Changed line $DiffLines from:' => '$DiffLines 行目を更新しました。更新前:', 'Changed lines $DiffLines from:' => '$DiffLines 行目を更新しました。更新前:', 'Deleted line $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を削除しました。', 'Deleted lines $DiffLines:' => '$DiffLines 行目を削除しました。', 'to:' => '更新後:', ### Page attribute strings 'Attributes' => '属性', '{$FullName} Attributes' => '{$FullName} の属性', 'Set new read password:' => '新規に閲覧(read)パスワードを設定', 'Set new edit password:' => '新規に編集(edit)パスワードを設定', 'Set new attribute password:' => '新規に属性(attribute)パスワードを設定', '(set by $PWSource)' => '$PWSource により設定されています', '(using $PWCascade password)' => '($PWCascade パスワードを使用)', 'EnterAttributes' => 'このページの属性を変更する場合は、下記に入力してください。空欄のままにすると、変更されません。属性をクリアする場合は、「clear」と入力してください。', ## Authorization strings 'Name' => 'お名前', 'Password' => 'パスワード', 'Password required' => 'パスワードが必要です(当ページの公開をご希望の方は、「メール送信」より管理人までご連絡願います)', 'Name/password not recognized' => 'お名前・パスワードが認識できません', ### Search strings 'Search Results' => '検索結果', 'SearchFor' => '↓ 検索結果 ↓', 'SearchFound' => '↑ $MatchSearched ページ中 $MatchCount ページにヒットしました ↑', ### Upload strings 'Attach' => '添付する', 'Uploads' => 'アップロード', 'Attachments for' => '添付', 'File to upload:' => 'アップロードするファイル', 'Name attachment as:' => '添付ファイルに名前をつける:', 'Upload' => 'アップロードする', 'ULsuccess' => 'アップロード完了', 'ULbadname' => '添付ファイル名が無効です', 'ULbadtype' => ''$upext' は、拡張子の名前がサポートされていません', 'ULtoobig' => 'ファイルはサーバーの最大許容ファイルサイズより大きい(#改訳要)', 'ULtoobigext' => 'ファイル容量がオーバーしています。最大許容サイズは $upextmax バイトと '$upext' ファイル', 'ULpartial' => '内容脱落表示(#改訳要)', 'ULnofile' => 'アップロードするファイルがありません。', 'ULexists' => '同名ファイルが存在します。', 'ULpquota' => 'グループ割当過ぎました。', 'ULtquota' => 'グループ割当過ぎました。', 'Set new upload password:' => '新規アップロード用パスワード設定', ### GuiEdit button bar 'Emphasized' => '強調(Emphasized)', 'Emphasized (italic)' => '強調(Emphasized;斜体)', 'Strong' => '強調(Strong)', 'Strong (bold)' => '強調(Strong;太字)', 'Page link' => 'ページリンク', 'Link to internal page' => 'サイト内ページへのリンク', 'link text' => 'リンクテキスト', 'Link to external page' => 'サイト外部へのリンク', 'file.ext' => 'ファイル拡張子', 'Attach file' => 'ファイルを添付', 'Attach File' => 'ファイルを添付', 'Big text' => '文字サイズ大', 'Small text' => '文字サイズ小', 'Superscript' => '上付', 'Subscript' => '下付', 'Heading' => '見出し', 'Subheading' => '小見出し', 'Center' => '中央揃え', 'Unordered list' => '箇条書き(順不同)', 'Unordered (bullet) list' => '箇条書き(順不同;リストマーク付)', 'Ordered list' => '箇条書き(序列)', 'Ordered (numbered) list' => '箇条書き(序列;番号付)', 'Indented text' => 'インデント(段落頭字下げ)', 'Hanging indent' => 'ぶら下げインデント(2行目以降字下げ)', 'Horizontal rule' => '水平線', 'Table' => '表', # access keys # 'ak_em' => '', # 'ak_strong' => '', ### Others 'not found' => '見つかりません!', '(approve sites)' => 'サイトを許可', 'This post has been blocked by the administrator' => 'この投稿は、管理人によってブロックされました。', 'Password encryption' => 'パスワード暗号化', 'EditConflict' => 'このページは、あなたの編集開始後、他の方によって修正されました。あなたの修正箇所は、下記のように組み込みました。確認後、「保存」ボタンをクリックして、修正を確定してください。組み込むのが無理だった箇所は、<<<<<<< and >>>>>>> で囲んでいます。', 'EditWarning' => 'このページは、あなたの編集開始後、他の方によって修正されました。このまま編集を続けると、あなたの修正箇所が、他の方による修正を上書きすることになります。', 'View changes' => '', ### Historical ## pre-2.1 phrases 'Describe $Name here.' => 'ここに $Name を書いて下さい', 'Preview `{$FullName}' => 'プレビュー `{$FullName}', '$FullName History' => '$FullName 履歴', '$FullName Attributes' => '$FullName の属性', 'SearchWiki' => 'Wiki検索', 'Printable View' => '印刷ビュー', 'Page History' => 'ページの履歴', 'Page Attributes' => 'ページの属性', 'Edit Page' => 'ページを編集', 'WikiHelp' => 'Wikiヘルプ', '(approve links)' => '(リンクを許可)', 'PmWiki/WikiHelp' => '', 'PmWiki.EditQuickReference' => '', 'PmWiki.UploadQuickReference' => '', 'Main/SearchWiki' => '', ### Triad Skin 'Text Size' => '文字サイズ', 'Source' => 'ソース', 'Backlinks' => 'リンク元', 'List Group' => 'グループ一覧', 'Group Attributes' => 'グループ属性', 'unknown' => '不明', 'Add Comment' => 'コメント', 'Sign as Author' => '投稿者名', 'Enter code' => 'コード入力', 'Post' => '投稿する!', 'Send' => '⇒ 送信する!', 'Your Address:' => 'アドレス:', '' => '', ### Mailform4 translations 'Your email address' => 'Eメール', 'Your message' => 'メッセージ', 'Your name' => 'お名前', 'Enter CAPTCHA value' => 'コード入力(半角数字4桁)', 'Send message' => ' 上記の内容で送信する ', # Check form messages 'Please enter a valid email address.' => '有効なEメールアドレスをご記入ください。', 'Please enter a valid number between %d and %d.' => '数字を%dから%dまでの間で入力してください。', 'Please enter a string that is between %d and %d characters long.' => '文字列を半角%d字から%d字までの間で入力してください。', 'Please uncheck the checkbox.' => '□のチェックを外してください。', 'Please check the checkbox.' => '□にチェックを入れてください。', 'Please fix the checkbox.' => 'チェックボックスを直してください。', 'Please select one radio button.' => 'チェックボタンを一つ選択してください。', 'Please enter a value.' => '何か入力してください。', 'Invalid CAPTCHA code. Please try again.' => '※コード入力欄に見えている数字4桁を半角で入力してください。もし数字画像のかわりに「Captcha」が表示されている方は、ページの再読み込みをせずに(記入内容が失われますので)、数字画像が表示されるまで送信ボタンを押してみてください。数字画像が出ましたら、その4桁の数字を半角で入力してください。お手数をお掛けします。<(_ _)>', # Feedback messages 'Sending mails has been disabled.' => 'メール送信は無効化されています。', 'Thank you! Your mail has been successfully sent!' => '◎メール送信成功! メッセージありがとうございました。しばらくお時間をいただきますが、管理人より順次ご返信さしあげております。それでは引き続き『タイトル英語』サイトにて英語学習をお楽しみください!', 'Failure sending email.' => '▲すみません、メール送信に失敗しました。再度お試しください。それでもダメでしたら info(半角アットマーク)title-eigo.com まで、直接メールをお願いいたします。<(_ _)>)', # Return for checkboxes an radios 'checked' => '選択', 'unchecked' => '非選択', # Name of fields 'name' => 'お名前', 'sender' => 'Eメール', 'text' => 'メッセージ', 'topic' => 'トピック', 'Questions' => 'ご感想やご質問', 'Request' => 'お題リクエスト', 'CorrectMyComments' => 'コメント編集・削除依頼', 'Tsukkomi' => '誤字・脱字・誤情報・不明瞭箇所の報告', 'DeadLink' => 'リンク切れの報告', 'WriterCandidate' => '当サイトで記事を執筆したい!', 'Informant' => '当サイトに情報を提供したい!', 'Business' => '英語学習や翻訳に関する執筆のご依頼', 'Advertisement' => '当サイトやメルマガへの広告掲載のご依頼', 'Translation' => '翻訳のご依頼', 'Misc' => 'その他',