ホーム データベース タッキー(未邦訳)

タッキー(未邦訳)

『タッキー(未邦訳)』の英題とその意味は??
執筆:福光潤
公開:2017/10/17
コメント(0件)
Amazon『タッキー(未邦訳)』詳細ページへ
Amazon『タッキー(未邦訳)』詳細ページへ
目次を表示

邦題

タッキー(未邦訳)

ふりがな

たっきー

英題

Tacky

意味

Tacky
ダサい

⇒ あか抜けしない状態である
⇒ オタッキー風でダサい奴!

作品

★『タッキー(未邦訳)』の動画(YouTube)

スポンサーリンク



メモ

  • いろんな人が幸せそうに踊りまくるミュージックビデオ(MV)でヒットしたファレル・ウィリアムス『ハッピー』のパロディーソング。そんな『タッキー(未邦訳)』のMVでは、ジャック・ブラック(Jack Black)やクリステン・シャール(Kristen Schaal)らアメリカのコメディアン勢が踊っています。


  • 辞書には「tacky」の訳語として「野暮ったい、あか抜けしない、時代遅れの、古臭い」などがあり、全体として「ダサい」という日本語がピッタリ。


  • 英語「tacky」の「タッキー」という発音が、日本語の「オタッキー」に近いですね。死語かもしれませんが、お題が「tacky」なだけにあえて使います。アル・ヤンコビックはこれまでに数々のオタクソングを送り出していますが、残念ながら「tacky」の意味は「オタッキーな(=ヲタな)」ではないようです。でも、ダサい人にあるあるネタ満載の歌詞からは、オタッキー風のダサさがにじみでています。


I Instagram every meal I've had

食事は毎回インスタにアップ

Wear my belt with suspenders and sandals with my socks

ベルトしてるのにサスペンダー、サンダルなのにソックス履いてる

Bring along my coupon book whenever I'm on a date

デートにはいつもクーポンブック持参
(自分でもあるある訳w:福光潤)



  • まぐまぐ殿堂入り無料メルマガ】では、上記のようなタイトル英語ネタを配信しています(週1回ペース)。お気軽にご登録ください♪
メルマガ購読メールアドレス


関連タイトル



参考外部サイト



コメント(0件)

コメント 
投稿者名 
コード入力 294

コード入力の数字はスパム防止用です。半角で入力してください。
✦本文に含められるURLは1個まで。超えると投稿エラーとなります。
✦お手数ですが投稿エラーに備えて、投稿前にコメント文をコピーしておいてください。
✦変更・削除依頼は、「コメント編集・削除依頼」よりご連絡ください。



スポンサーリンク

データベースのメニューに戻る
無料メルマガを読んでみる







  



↑ ページトップへ