執筆:福光潤 公開:2017/10/17 コメント(0件) |
邦題
タッキー(未邦訳)
ふりがな
たっきー
英題
Tacky
意味
Tacky |
↓ |
ダサい |
⇒ あか抜けしない状態である
⇒ オタッキー風でダサい奴!
作品
- 2014年/アメリカ/音楽/パロディー、コメディ、ネオ・ソウル、ファンク、ダンス
- 作詞・作曲:ファレル・ウィリアムス(Pharrell Williams)、アル・ヤンコビック(Weird Al Yankovic)
- 歌:アル・ヤンコビック
- 14thアルバム『Mandatory Fun(未邦訳)』(2014年;グラミー賞最優秀コメディ・アルバム賞受賞)の収録曲
- ファレル・ウィリアムス『ハッピー』(2013年)のパロディーソング
スポンサーリンク
メモ
- いろんな人が幸せそうに踊りまくるミュージックビデオ(MV)でヒットしたファレル・ウィリアムス『ハッピー』のパロディーソング。そんな『タッキー(未邦訳)』のMVでは、ジャック・ブラック(Jack Black)やクリステン・シャール(Kristen Schaal)らアメリカのコメディアン勢が踊っています。
- 辞書には「tacky」の訳語として「野暮ったい、あか抜けしない、時代遅れの、古臭い」などがあり、全体として「ダサい」という日本語がピッタリ。
- 英語「tacky」の「タッキー」という発音が、日本語の「オタッキー」に近いですね。死語かもしれませんが、お題が「tacky」なだけにあえて使います。アル・ヤンコビックはこれまでに数々のオタクソングを送り出していますが、残念ながら「tacky」の意味は「オタッキーな(=ヲタな)」ではないようです。でも、ダサい人にあるあるネタ満載の歌詞からは、オタッキー風のダサさがにじみでています。
I Instagram every meal I've had
食事は毎回インスタにアップ
Wear my belt with suspenders and sandals with my socks
ベルトしてるのにサスペンダー、サンダルなのにソックス履いてる
Bring along my coupon book whenever I'm on a date
デートにはいつもクーポンブック持参(自分でもあるある訳w:福光潤)
- 【まぐまぐ殿堂入り無料メルマガ】では、上記のようなタイトル英語ネタを配信しています(週1回ペース)。お気軽にご登録ください♪