執筆:福光潤 公開:2006/08/19 コメント(2件) |
邦題
ジョー・ブラックをよろしく
ふりがな
じょーぶらっくをよろしく
英題
Meet Joe Black
発音
ミー(とぅ)ジョうぶラっく
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
| ||
英語例文へ 視聴ヘルプ 発音ヘルプ |
意味
Meet | Joe | Black |
↓ | ↓ | ↓ |
会う;初めて会う | ジョー | ブラック |
⇒ ジョー・ブラックに会ってくれ
⇒ ジョー・ブラックをご紹介しよう
⇒ 詳しい英語解説は後半のコラムへ
作品
- 1998年/アメリカ/映画/ロマンス、ファンタジー、ヒューマン
- 製作・監督:マーティン・ブレスト(Martin Brest)
- 出演:ブラッド・ピット(Brad Pitt)、アンソニー・ホプキンス(Anthony Hopkins)、クレア・フォーラニ(Claire Forlani)
- 音楽:トーマス・ニューマン(Thomas Newman)
スポンサーリンク
コラム
- 「ジョー・ブラックに会え!」って、命令しているんでしょうか?
ノンノン。
学校英語では、動詞で始まる文を、みんな「命令文」と呼びます。でも、もっと穏やかにその動作を促している場合が多いのが事実。
このタイトルは、「I'd like you to meet Joe Black.」の短縮版。「ジョー・ブラックに会っていただきたい⇒紹介しよう」の意味。
- 寿命を目前にひかえた大富豪(アンソニー・ホプキンス)に、ハンサムな死神(ブラッド・ピット)が、お迎えにきました!
アンソニーに猶予期間を与えて、人間界の案内をさせますが、取締役会議から家族の食事まで、アンソニーにまとわりつき、文字どおり「正体をバラすと命はないゾ」と脅す死神ブラピ。カマやドクロ付き死神でなく、なんと見かけはハンサム青年!
何度か出てくる紹介シーンは、ごく自然で勉強になりますよ!
- 初対面の挨拶のキホン形は、「meet」入りの、「Nice to meet you.(はじめまして)」です!
「meet」の他に「see」=「会う」もあります。初対面の挨拶が「meet」で、次からは「see」。
初対面:Nice to meet you.(よろしく)
次から:Nice to see you.(まいどです)
- では、実際に紹介シーンを見ていきますので、「meet」入りの挨拶フレーズを覚えましょう!
なお、下記引用で、カッコ内はDVDの再生時間、台詞の話し手は、次のとおりです。
J: ジョー・ブラック(ブラッド・ピット)
B: ビル・パリッシュ(アンソニー・ホプキンス)
A: ビルの娘アリソン
S: ビルの娘スーザン(クレア・フォーラニ)
- ビルと死神(まだ名前は未定)の交渉が終わり、家族の食事の席にやってきて、死神は、ビルの家族に初対面の挨拶をします。
♪引用(0:35:08)
J: How nice to meet you.
「nice」に「how」をつけて、「お会いできて“なんて”光栄なことでしょう!」と直訳できますが、キホン形「Nice to meet you.」よりも丁寧な雰囲気がする、ぐらいの感じで覚えておきましょう。
- さ、ビルは、この死神を、旧知のように紹介しなきゃです!
♪引用(0:35:43)
B: This is... Joe.
「This is(こちらは)」と言い出しつつ、名前を考えます。ごく普通の青年らしい(?)名前「Joe」を思いつきました!
家族から、ジョーの「family name(姓)」を尋ねられます。
♪引用(0:36:04)
B: .............. (thinking) .............. Black.
死神だから「Black(ブラック=黒)」を思いつきましたが、なんと、「Joe」と「Black」の間に、21秒もの時間が経過!
- 娘のうち、姉の方のアリソンが、キホン形で答えています。
♪引用(0:37:07)
A: Nice to meet you, Mr. Black.
- 途中から、アリソンの妹スーザンが同席しますが、その日の朝ナンパしてきた青年が家族の中にいて、「Joe」という名で親しく呼ばれていることにビックリ!
初対面ではないので、少しくだけた調子で質問をします。
♪引用(0:39:32)
S: Incidentally, Joe what?
= ところで、ジョー・何さんなの?
J: Black.
= ブラックだよ。
- ブラピが、厨房でピーナッツ・バターを舐めるシーンは、映画史上に残る名場面だと、勝手に思い込んでいますが、料理人と初めて会うとき、そして別れるときの挨拶では、やはり、両方とも「meet」を使っていますよ。
♪引用(0:43:05;初対面)
J: Hello. I'm Joe Black. It's nice meeting you.
♪引用(0:44:54;別れ際)
J: And I thoroughly enjoyed meeting you all.
- あと、0:54:32 時点では、ブラピの発音で、キホン形挨拶、「Nice to meet you.」が聴けます♪
- 【まぐまぐ殿堂入り無料メルマガ】では、上記のようなタイトル英語ネタを配信しています(週1回ペース)。お気軽にご登録ください♪