執筆:福光潤 公開:2008/08/21 コメント(1件) |
邦題
真珠の耳飾りの少女
ふりがな
しんじゅのみみかざりのしょうじょ
英題
Girl with a Pearl Earring
発音
グrおうぃ£ぁプrおリおRィん(ぐ)
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
| ||
英語例文へ 視聴ヘルプ 発音ヘルプ |
意味
Girl | with | a | Pearl | Earring |
↓ | ↓ | ↓ | ↓ | ↓ |
少女 | ~を身につけた | 1個の | 真珠の | 耳飾り |
⇒ 真珠の耳飾りを身につけた少女
⇒ 詳しい英語解説は後半のコラムへ
作品
- 1665年頃/美術/絵画、肖像画、油彩画
- 画家:ヨハネス・フェルメール(Johannes Vermeer)
- オランダ語題:『Het meisje met de parel』
- マウリッツハイス美術館(オランダ)収蔵
- 1999年/アメリカ/本/小説、ロマンス、歴史、伝記、美術、映画原作
- 著者:トレイシー・シュヴァリエ(Tracy Chevalier)
- 翻訳者:木下哲夫
- 上記作品をモチーフにした映画作品
- 2003年/アメリカ、イギリス、ルクセンブルグ/映画/ロマンス、歴史、伝記、美術
- 監督:ピーター・ウェーバー(Peter Webber)
- 出演:スカーレット・ヨハンソン(Scarlett Johansson)、コリン・ファース(Colin Firth)、トム・ウィルキンソン(Tom Wilkinson)、キリアン・マーフィ(Cillian Murphy)
- 第76回アカデミー賞3部門ノミネート!
★『真珠の耳飾りの少女』の予告編動画(YouTube)
2分07秒目で『Girl with a Pearl Earring』が発音されます。
★『真珠の耳飾りの少女』のレビュー動画(YouTube)
24秒目で『Girl with a Pearl Earring』が発音されます。
コラム
- アクセサリー売場での会話:
客「これ、イアリングですか?」
店員「いえ、ピアスです」
これは、日本語ならではのやりとり! 「イアリング」≠「ピアス」ですね。同じ耳飾りでも、「イアリング」は“はさむ”タイプで、「ピアス」は“穴に通す”タイプという理解があります。
でも、
しかし、
バ~ット!
「ピアス」は和製英語。英語「pierce」はモノでなく、「穴をあけ、突き刺して通す」という動作の単語です。
特に区別したければ、こうなります。
イアリング | clip-on earrings(クリップ方式)、
non-pierced earrings(非貫通式) |
ピアス | pierced earrings(貫通式) |
||
ちなみに、英題では「a ~ earring」と、1個の表現です。絵を見てみると、こちら側の左耳にしかつけていませんし、この絵を元ネタにした小説+映画に登場するのも1個だけ。でも、左右1セットで「earrings」というふうに使うことが多いです。
- ところで、邦題の「耳飾り」の後ろの「の」の意味は? ⇒
答え:「~を身につけた」という意味
the girl who wears a pearl earring | 人 who wears ☆ |
↓ | ↓ |
the girl wearing a pearl earring | 人 wearing ☆ |
↓ | ↓ |
the girl with a pearl earring | 人 with ☆ |
↓ | ↓ |
真珠の耳飾りを身につけた少女 | ☆を身につけた人 |
the pearl earring of the girl | ☆ of 人 |
↓ | ↓ |
少女の(所有する)真珠の耳飾り | 人が所有する☆ |
こんなふうに、天才画家フェルメールの謎多き生涯と彼の代表的絵画から、作家トレイシー・シュヴァリエさんは禁断の恋物語を夢想。
昔から、名画『真珠の耳飾りの少女』の英題には、「of ~」ではなく、「with ~」が使われているんですよね。「with a ~」なので、必ずしも自分の所有物ではないワケ。そのおかげで、アメリカ人作家のトレイシーさんが、こんなプロットを着想できたのかもしれません。
- 原作小説の原書で、いちばんよく出てくる単語は? ⇒
→ painting
→ My mother did not tell me they were coming.
↓
『Girl With a Pearl Earring (ペーパーバック)』
(なか見!検索で立ち読みできます!)
- 【まぐまぐ殿堂入り無料メルマガ】では、上記のようなタイトル英語ネタを配信しています(週1回ペース)。お気軽にご登録ください♪