ホーム > データベース > ワン・ラヴ~ピープル・ゲット・レディ

執筆者:福光潤
作成日:2011/05/20
コメント(1件)

One Love / People Get Ready - Legend (Bonus Track Version)


邦題

  • ワン・ラヴ~ピープル・ゲット・レディ

ふりがな

  • わんらヴ ぴーぷるげっとれでぃ

英題

  • One Love / People Get Ready

発音

意味


    [One]   [Love] [/]  [People]  [Get Ready]
     ↓    ↓   ↓  ↓     ↓
     ひとつの 愛   +  みんな   準備する
                (呼びかけ)

  ⇒ ひとつの愛 + みんな、準備いいかい?

作品

    1977年ジャマイカ音楽レゲエ
    作詞・作曲:ボブ・マーリーBob Marley)、
     カーティス・メイフィールドCurtis Mayfield
    歌・演奏:ボブ・マーリー&ザ・ウェイラーズ
     (Bob Marley & The Wailers
    アルバム『エクソダスExodus)』(1977年)収録
    全英チャート最高第5位!

Sponsored Links

★『ワン・ラヴ~ピープル・ゲット・レディ』の関連動画(YouTube)

Sponsored Links

コラム

  ⇒ 「one love」の文字通りの意味は、「ひとつの愛」。
    すべてをわけへだてなく愛するという普遍愛のこと。

    ♪歌詞引用

One love! One heart!
Let's get together and feel all right

ひとつの愛にひとつの心!
みんな集まれば気分上々!     (飛訳:福光潤)



  ⇒ もうひとつの意味は、「Good-bye!」を意味するスラング。
    「One love!」で「じゃね~!」という別れの挨拶になり、
    短く「One!」とも言えます。「じゃ!」ぐらいでしょう。

    スラングって、時と場所と相手を選ぶ言い方なんですが、
    「One love!」は、文字通り普遍フレーズであってほしい!


  ⇒ 原題のスラッシュ(/)より後は、メロディーの拝借元です↓
    インプレッションズ『ピープル・ゲット・レディ』(1965年)

    歌詞まで拝借しているワケじゃないんですが、
    著作権に配慮したタイトルとなっていますね。

    ちなみに、『ピープル・ゲット・レディ』の歌詞も引用♪

People get ready
There's a train a-comin'

みんな、準備オッケー?
列車が来るよ~!         (飛訳:福光潤)



  ⇒ 『One Love』はジャマイカのイメージ曲として有名。
    毎年5月頃に代々木公園で開かれているフェス名は、
    『ワンラブジャマイカフェスティバル』といいます。


  ⇒ ここから同名異曲の話。

    2011年4月末(日本では5/18)にリリースされた、
    ジェニファー・ロペスのアルバム『ラヴ?(Love?)』
    に収録されている『ワン・ラヴ(+}One Love+})』では、
    これまでの4人との恋愛遍歴が端的に歌われていて、
    「one love」は「the only love」という感じです。
    “唯一無二の真の愛”or“理想の男性(Mr. Right)”
    を追い求めてきたという歌です。

    日本でも、嵐の『One Love』(2008年)があります。
    最近では結婚式ソングの定番となっているようですね。
    ずっと二人で“ひとつの愛に”生きてゆこう、でしょうか。
    「become one」といえば「結婚する」という意味になります。


  ⇒ こんなタイトル英語を、メールでも読んでみたい方は、
    まぐまぐ殿堂入り日刊メルマガ(無料)に登録してね!
     └→ メールアドレス:

        Powered by まぐまぐ!

ヒラメキ例文

Hurry up! Get ready to sing "One Love." The intro is already playing.

はやく! 『ワン・ラブ』を歌う用意しなよ。イントロ始まってるよ。

※視聴ヘルプ ※例文ヘルプ
⇒ タイトル英語の発音に戻る

参考外部サイト

※禁断の英文法怪説 by 福光 ⇒

形容詞+名詞/名詞+動詞+形容詞
後半:S+V+C
「People」は呼びかけで、一種の命令文。

※当サイトは文法用語は厳禁なので、コソコソと解説しております(^^;)

コメント(1件)

福光潤 — 2011年 05月 20日, 17:42

今週末(5/21&22)は、代々木公園で、『ワンラブジャマイカフェスティバル』がありますね。ボブ・マーリーのソングカバーコンテスト、『ボブ・マーリー・ソングスデイ』も開催!

コメント: 
投稿者名: 
コード入力:

  • 何かご意見・ご感想などあれば、上記フォームよりご自由に投稿してくださいね!
  • 半角アポストロフィ3つ(''')ではさんだ文字はボールド(太字)になります。
  • 変更・削除依頼は、「コメント編集・削除依頼」よりご連絡ください。

⇒ データベースのメニューにもどる
⇒ 無料メルマガ(いつでも解除可)