| 執筆者:福光潤 作成日:2011/11/10 コメント(1件) |
|
|
|
邦題
- ウォーターフォール~一粒の涙は滝のごとく
ふりがな
- うぉーたーふぉーる ひとつぶのなみだはたきのごとく
英題
- Every Teardrop Is a Waterfall
発音
意味
[Every] [Teardrop] [Is] [a] [Waterfall]
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
どの~も皆 涙のしずく ~である ひとつの 滝
⇒ 涙の一粒ひとつぶが、滝である
作品
2011年/イギリス/音楽/ロック、オルタナ、エレクトロ
作詞・作曲:Guy Berryman, Jonny Buckland,
Will Champion, Brian Eno, Chris Martin,
Peter Allen, Adrienne Anderson
歌・演奏:コールドプレイ(Coldplay)
5thアルバム『マイロ・ザイロト(MX)(Mylo Xyloto)』
(2011年)からの1stシングル曲
全米チャート最高第4位、全英チャート最高第6位!
映画『宇宙兄弟』(2012年/日本)主題歌♪
コラム
⇒ 英題としては、珍しく「is」入り。
短いけど、1文となっていますね。
大文字で始めてピリオドを打つと、
Every teardrop is a waterfall.
涙の一粒ひとつぶ全部が、滝です。
こんな感じで、1つの英文が完成。
短いけど、美しすぎる英文ですね。
たった5単語という小宇宙の中で、
フォーカスが、極小の「涙」から、
極大の「滝」へとズームアウトし、
しかも、その「滝」が、いくつも
「ドーン! ドーン! ドーン!」
と、目の前に現れる様子が美しい!
ハリウッドの3Dスペクタクル映画さながら!
立体感と説得力のある特殊視覚効果シーン!
これを、たったの5単語で表現しきるとは!
⇒ さて、「every」という単語、好きですか?(笑)
日本人学習者にとってクセモノじゃないでしょうか?
「every」の意味は「すべての」と覚えさせられたのに、
次にくる単語に「~s」は付けず、「are」でなく「is」だし…。
では、ここで、似たもの三兄弟について整理しておきましょう。
┏━━━━━━┯━━━━━━━━┯━━━━━━━━━┓ ┃ すべての~ │ 後続単語は… │ イメージ ┃ ┣━━━━━━┿━━━━━━━━┿━━━━━━━━━┫ ┃長男:all │ 複数あつかい │ 「包括的」 ┃ ┃ │ │ ┃ ┃次男:each │ 単数あつかい │ 「個別的」 ┃ ┃ │ │ ┃ ┃三男:every │ 単数あつかい │「個別的×包括的」┃ ┗━━━━━━┷━━━━━━━━┷━━━━━━━━━┛
邦題中の「一粒の涙は滝のごとく」だと、
個別的なイメージで「each」っぽいですね。
しかし、「every」のパワーを借りた原題は、
「一粒の涙は滝のごとく」というイメージが
(=極小涙から極大滝へのズームアウトが)、
自分のまわりで何度も繰り返されるような、
3D映像美にあふれるタイトル英語なのです!
⇒ こんなタイトル英語を、メールでも読んでみたい方は、
まぐまぐ殿堂入り日刊メルマガ(無料)に登録してね!
└→ メールアドレス:
Powered by まぐまぐ!
ヒラメキ例文
参考外部サイト
- 邦題『ウォーターフォール~一粒の涙は滝のごとく』を検索してみよう♪
- 英題『Every Teardrop Is a Waterfall』を検索してみよう♪
- 楽曲の詳細を読む(Songfacts)(Every Teardrop Is a Waterfall)
※禁断の英文法怪説 by 福光 ⇒
コメント(1件)
- 何かご意見・ご感想などあれば、上記フォームよりご自由に投稿してくださいね!
- 半角アポストロフィ3つ(''')ではさんだ文字はボールド(太字)になります。
- 変更・削除依頼は、「コメント編集・削除依頼」よりご連絡ください。


