無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
こんにちは! タイトル英語イストの福光でっす♪ 7月4日は、アメリカの独立記念日ということで、 この日にちなむ2作品のタイトルを再配信します! メルマガスタート! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2013/07/04(木)第799号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 《7/4にまつわるタイトル英語~1本目》 ……………………………………………………………………… 【邦題】7月4日に生まれて 【英題】Born on the Fourth of July 【意味】 [Born] [on] [the Fourth] [of July] ↓ ↓ ↓ ↓ 生まれた (~日)に (第)4日(目) 7月の ⇒ 7月の4日目に生まれた ⇒ 7月4日に生まれて ⇒ (米国)独立記念日に生まれて 【作品】 1989年/アメリカ/映画/伝記、ヒューマン、戦争 製作・監督・脚本:リヴァー・ストーン(Oliver Stone) 原作・脚本:ロン・コヴィック(Ron Kovic) 主演:トム・クルーズ(Tom Cruise) ★ 予告編動画を見る?https://title-eigo.com/Database/BornOnTheFourthOfJuly#WatchIt
【ポイント】 ⇒ タイトル表記で「Fourth」が大文字なのは当たり前。 でも、地の文であっても、これは大文字表記します。 7月4日は、アメリカが独立した日(1776年)。 特別な日なので、「4日」=「Fourth」が大文字なのです。 7月3日なら、「the third of July」です。 というより、そんなに大げさにいわなくても、 「July 3」(ジュライ・サード)だけでOK。本日のタイトル英語は、専用ページで詳しく復習できます♪
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 《7/4にまつわるタイトル英語~2本目》 ……………………………………………………………………… 【邦題】インデペンデンス・デイ 【英題】Independence Day 【意味】 [Independence] [Day] ↓ ↓ 独立 特別な日 ⇒ 独立の日 ⇒ アメリカが独立した、特別な日 ⇒ 独立記念日(米国;7月4日) 【作品】 1996年/アメリカ/映画/SF、アクション、UFO 脚本・監督・製作総指揮:ローランド・エメリッヒ 主演:ウィル・スミス(Will Smith) アカデミー賞2部門ノミネート、1部門受賞(視覚効果)! 英題の別表記:『ID4』(Independence Day +4日) ★ 予告編動画/PV動画/関連動画を見る?https://title-eigo.com/Database/IndependenceDay#WatchIt
【ポイント】 ⇒ アメリカで、いちばん花火がたくさん上がる日。 7月4日、独立記念日。 映画では、7月2日にUFOが現れ、侵略戦争に発展。 米国主導で人類が決起した日が、くしくも(わざと)、 7月4日だったので、地球人の独立記念日にしようぜ! というSFです。 ⇒ 「独立」と「independence」について、 日本語と英語をくらべてみましょう。 独立 = 独り+立つ ⇒ ひとり立ちすること independence = in-(否定)+dependence(頼ること) ⇒ 頼らないこと めずらしく、日本語の方が肯定的で、英語の方が否定的ですね。 ⇒ 「Day」は、ただの日ではなく「特別な日」。 ・ランダムハウス英語辞典「day」の7番目の定義: > 特定の日、期日、日取り、約束の日、催し日、祝日、祭日… 【ひとこと】 2013年が、もう半分すぎてしまった! より、 2013年は、まだ半分のこってるやん! でいきたいと思います!本日のタイトル英語は、専用ページで詳しく復習できます♪
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||