ホーム 無料メルマガ 日刊タイトル英語 第185号 モリー先生との火曜日

日刊タイトル英語 第185号 モリー先生との火曜日

まぐまぐ殿堂入りメールマガジン『日刊タイトル英語』

無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー

日刊タイトル英語        2005/03/23(水)第185号
………………………………………………………………………

こんにちは、福光です!

今日は水曜日ですが、火曜日なタイトルをお届けします!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
日刊タイトル英語        2005/03/23(水)第185号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*

【邦題】モリー先生との火曜日


【英題】Tuesdays with Morrie

     V         V    (←V強く、v弱く)
【発音】テューずでいずうぃずモーrぃー

    (「rぃ」の発音は、舌を上あごに付けずに、「ぅり」)

  ★ 福光の発音と、ヒラメキ例文を、音声でどうぞ!
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#185


【意味】[Tuesday-] [-s]  [with]    [Morrie]
     ↓     ↓   ↓      ↓
     火曜日   毎週  ~と過ごす  モリー(男性名)

  ⇒ モリー(恩師)と、毎週語りあった、火曜日(の記録)


【作品】1997年/アメリカ/エッセイ風の講義録/人生
    ミッチ・アルボム(Mitch Albom)著

  ★ 今日のタイトル作品に関する情報は…
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#185
         ├→ NHKで放映された、TV映画のDVD!
         └→ 著者本人が全文を朗読するCD!
            └→ サンプル試聴: http://tinyurl.com/62udk


【知識】

  ⇒ 曜日に「-s」を付けると、「毎週〇曜日」が表現できます。

    曜日が決まったスケジュールを説明するのに便利な表現です。

    たとえば、「startrek.com」のテレビ番組表を見ると、

      Sendai, Japan, Tuesdays at 0:50 AM.

    とあります(『新スタートレック』の放映スケジュール)。


  ⇒ 本書のサブタイトルには、こう書いてあります:

      An Old Man, a Young Man, and Life's Greatest Lesson

    ここでの「lesson」は、「教え、教訓、智恵」という意味です。

    毎週火曜日に先生を見舞うついでに、個別授業を行う話なので、

    いわゆる「授業、レッスン」という、一般的な意味も含みます。


  ⇒ 「Tuesday」の早口言葉をひとつ:

      Tuesday is Stew Day, Stew Day is Tuesday!

      火曜日はシチューの日、シチューの日は火曜日!


【ひとこと】

    ♪チャンスは毎週…

    というCMソングとCM映像を、つい思い出してしまう曜日名ですが、

    本書で、“生”と“死”をみつめる曜日として有名になりました。

    そして、私事ながら、来週の火曜日は、34回目のバースデーです。

    思いっきり、“生”のありがたみを感じてみようと思っています。


    本日のタイトル英語は、専用ページで詳しく復習できます♪



スポンサーリンク


無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録

日刊タイトル英語まぐまぐ殿堂入り!

語学・資格>英語>初心者向け

★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤英検1級TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研)

発行周期 毎週日曜夕方
マガジンID 0000138615
 |    

『日刊タイトル英語』紹介に戻る




  



↑ ページトップへ