無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
熊本地震で被災された方々に、心よりお見舞いを申し上げます。 ~タイトル英語編集部一同 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2016/04/16(土)第826号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 《予告編》 ……………………………………………………………………… 【邦題】お砂糖ひとさじで (1964年/アメリカ/ 映画『メリー・ポピンズ(Mary Poppins)』の挿入歌) 【英題】A Sp*o*ful of S*g*r 【クイズ】英題を完成させましょう! + 余裕あれば英題の意味も♪ (難易度:たまには甘いレベルで) 【分かった方は…】 ⇒ メールで答えるには、「返信」ボタンをクリック、 Twitterなら @junfukumitsu または @rachelmirror 宛に 答えを送ってくださいね! 【ひとこと】 「マフィン」と「カップケーキ」は似ているけれど、 マフィンの方が音的に美味しそうだなあと思うこのごろ。 「muffin」、「cupcake」と英語で発音してみても、 やっぱりマフィンのほうに軍配が上がります。 (加藤)
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||