無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
“ウソつき” “裏切り者” “反逆者” “透明人間” “ダジャレ使い” などの嫌疑をかけられている「翻訳者」の福光です、こんばんは。 「日刊」メルマガなのに、毎日配信しなくなって久しいのですが、 その間、実は、コレをしていました…。⇒【ひとこと】へつづく ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2007/10/05(金)第656号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 《今夜のツタ哉くんクイズ》 ……………………………………………………………………… 今夜配信の『英語のまぐまぐ!』掲載 ツタ哉の「そのタイトル英語でなんちゅーknow」入門編 http://english.mag2.com/tty/ ~予告編~ 【邦題】真珠の耳飾りの少女 (スカーレット・ヨハンソン、コリン・ファース、キリアン・マーフィ、 トム・ウィルキンソン出演;アカデミー賞3部門ノミネート) 【英題】Girl **** a Pearl Earring 【クイズ】このタイトルを英語で言えますか? 【アンサー】 ⇒ 下記ページにて発表! >>> http://english.mag2.com/tty/ <<< (違うタイトルなら“再読み込み”してください) ◇初級者の方→自分なりに答えを、考えてみよう! ◇中級者の方→答え+解説内容を、予測してみよう! ◇上級者の方→福光つぁんのボケ方を、当ててみよう! 【つけたし】 ⇒ 解説での付け足しは、特にありません。 というか、 答えがバレるので、付け足せません…。^^; ⇒ なぜこの作品を取りあげたのか、というと、 東京の国立新美術館で、フェルメール展が始まったから。 └→ http://milkmaid.jp/ でも、この映画で、スカーレット・ヨハンソンが、 みごとに再現&体現してくれた、『真珠の耳飾りの少女』の絵は、 来ていないようで、残念です。 かわりに、今回の展覧会の目玉である『牛乳を注ぐ女』は、 映画の中に登場する女中頭がモデルだそうです。 たしかに、ものすごく似ています。 では、『真珠の耳飾りの少女』を、 メルマガで再現してみましょう! ,c??$??$$$$ccc,_ "" "" -?$$$$$$$$$cc .,ccc$$$$??$hc,."??$$$$$$$c _,,,`"""""???$c,"??$$$c,`"?$$$"?$c .,;(CCCCCC)))));.:: "?hc, "??$cc,"?h,`"?. ,CCCCCCCCCCCCC)))));`:):.`"?$cc`"$$hc."?h.`. .(CCCCCCCCCCCCCCCCCCC)));````-: "?$.`?$$$ c "? \ ,(CCCCC))((((CCCCC((CCCCCCCC))`:``:: "$c "" $r ? \ ;CCCCCCCCCCCCC)))(CCCC;CCCCCCCC)``:.``.`?$c $$ L - CCCCCCCCC));((CCCCC)(CCCC)`CCCC)). ``:)`;: ?$ $$.`?c \ (CCCCCCCCCCCCC);;,`(CC)CCCC) `(C). `;::` `; ` $$$ $c` :' ,ccccc.`(CCC)..`:.`C).`(C`)):`( ;:``;; `: ;: $$$ $$ . c$$$$$$$$hc.`((C;)).`:: `." :;):: `;: `;;: `;; $$$ r'$r?. J$$$$$$$$$$$$$c.`'''( ``;.`::.`:;;;.`;; `;;: `; $$)($ $)`h J$$$$$$$$$$$$$$$$$c,`:-;: `: `;: `;;;: :; `;;; `;($)`$ $$ 3) ?cc,`$$$$$$????$$$$$$c,``;:`;: :;:``;;: :: :;;: :`$$ ? $$.?) ""?,$$$CC)c?"""CC$$$$$$c `- `: `;;:`;;: `:`;;; ` $$c c`$L?h ,$ `$$C)).-????""?$$$$$$c. `: `;;: ;;; ; :;;;' 3$$ $ $L`P ,"= ,$$C);L c$ ,"((CCC)).`:;:``;: `;:.: ;;;';($$ $r?$ F .$$$$$$iCC(($c,` ,J$c,))))));.`;::``; `;;; `;.; $$c`F?$ $. ($$$$$C$C((C$$$$$$$$$$$$$$5CC))));.`:; `;: :;'`;:; $$$ F?$r`h `$$$$C$C(((C$$$$$$$$$$$$$$5CCCCCCC);, `-`;:.; ;;; $$$ F?$L`$c $$$F3C)((((?$$$$$$$$$$$$CCCCCCCCCCC) ?,z, `::;' $$$.`($$ $$ ?$C?C((??(;($$$$$$$$$$5C)))CCCCCCCC.,c$$$F'` $$$$ ($$ $?c `$$c;;`;;''($$$$$$$$$5CCCCCCCCCC?$$$$$$$P' $$$$e $$.? $ ?$$$$$CCCC$$$$$$$$$55CCCCCCCCCC,""???" ($$$$ $$L`,$b `$C??777CCC$$$$$$555CCCCCCCCCCC)' :: ($$$$ $$$.`$$c `C);????=);)3$$$555CCCCCCCCCC / xhn.`:. ($$$$r($$L ($$. `h((Ccc=;iJ$$$$555CCCCCCCCC' ):MMMM.`:.. `$$$$F($$$ ?$$ `$6666655$$$$555CCCCCCC)'',()'MMMM':''' .,. $$$$L`$$$) `$$F `$$$$$$XX$$$55CCCC)'',;((()).""" ,nmMMMMMMMM. $$$$$.?$$$ ?$h `??$$$$$???''''..:(())'''''.,,xnMMPPP""""'... $$$$$h`$$$r- ?$h ``` ?hi)))'',nMMMMMMMMP"".::::::::::: ?$$$$$ $$$$ h $$. "?".ndMMMMP""' .:::::::::::::::::($$$$$.`$$$ ? ?$h xdMMMMP" :!!):::::::::::::::::::`$$$$$$ $$$ 3 ?$c .xMMMP"".:(!!!!)):::::::::::::::::: $$$$$$ ?$$L`$F`$$. ;MMP" :!!!!!!!!!)))::::::::::::::::: $$$$$$)`$$$.($ ?$$ ,P" .:!!!!!!!!!!!:):::::::::::::::::: $$$$$$$ ?$$)`$LJ$$L ' :!!!!!!!!!!!!!!:::::::::::::::::::: $$$$$$$.($$h ?$$$$$c .!!!!!!!!!!!!!!!!:::::::::::::::::::: $$$$$$$L`$$$)($$$$$$ (!!!!!!!!)''````,,.```'':::::::::::::: ?$$$$$$$ $$$)($$$$$$ !!!!!!)';;;(!!!!!!!!!;;;:.``':::::::::: ($$$$$$$ $$$)`$$$$$' !!!!!';;(!!!!!!!!!!!!);;(;);;:. `:::::::.($$$$$$$ ?$$) $$??' !!!!';(!!!!!!!!!!!!!!!;:;;););(::: `'::::.($$$$$$$)::::.?. ;!!!';!!!!!!!!!!!!!!!!!!!;:;);(:::::::.``:.($$$$$$$L'.`.`.`. (!!';!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!;::;:::::::::::. `$$$$$$P" .`.`.`. ;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!;::::::::::::::. " . . .`.`. . .` !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!):::::::::::::::: `.`.`.`.`.`. ,!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)::::::::::::::::::.`.`.`. .`. .`. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!::::::::::::::::::::: `. .`. .`. . !!!!!!!!(!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:::::::::::::::::::::`.`. .`.` . !!!!!!!!;;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:::::::::::::::::::::: .`.`. .`. . ,!!!!!!!!!;;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!):::::::::::::::::::::. `.`.`.` . . ;!!!!!!!!!!;;;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)::::::::::::::::::::::.`. .`. . . ;!!!!!!!!!!!;;;;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!):::::::::::::::::::::. .`. .` . . ;!!!!!!!!!!!!);!;(!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:::::::::::::::::::::: . .`. . . ;!!!!!!!!!!!!!);(;;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)::::::::::::::::::::: .`. .` . . !!!!!!!!!!!!!!!);;!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)::::::::::::::::::::: .`.`. . . └→ ネットでの拾いもの このメルマガが、迷惑メールフォルダに振り分けられていた方は、 この記号の羅列が原因だと思います、ゴメンなさい。 こういった記号の羅列で表現された絵を、 AA(アスキーアート=ASCII art)と言います。 え? こんなことしているヒマがあったら、 毎日ちゃんとメルマガ配信してよって? ゴメ━━━°(*´□`*)°━━━ン!! 【ひとこと】 ・ ・ ・ このたび、本を出版しました…。 『翻訳者はウソをつく!』 (出版記念イベント予定あり) この本のせいで、メルマガが、 不定期発行になったも同然…。 約200個のトリビアなので、 約200号の犠牲となります。 この犠牲を、穴埋めするため、 読者のみなさんに、ぜひとも、 読んでいただきたいのですが、 なんでボクがウソつき? ━(´・ω・`)━… ・ ・ ・ って、ちょい待ち! なんちゅー暗いモードやねん! カチッ (切り替え) ☆ ★ ☆ シャッキーン!!! ぱわわっぷ! ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ このたび、当メルマガ発行人の ○●○< 福光潤 >○●○ が、 本を出版しました! はい、パチパチパチ~! THANK YOU! > ☆★☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆ > > ◆『翻訳者はウソをつく!』 福光 潤 著 > > (青春新書インテリジェンス・シリーズ) >
→ https://eigo.in/Hon> > > ◆出版記念セミナー&パーティーも予定しております! > > いつ? ⇒ 11月7日(水)19時~ > どこで? ⇒ 東京都千代田区永田町 > > ⇒ 来られそうな方は、予定表にマークしておいてネ! > > ☆★☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆ そして、 勢いにのって、 『日刊タイトル英語』特別企画! 読者限定プレゼント・キャンペーンを実施しまっす! ☆★☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆ 【Aコース】『翻訳者はウソをつく!』の本 ~お名前に宛てたサイン&ひとこと入り! 【Bコース】『特製タイトル英語~翻訳トリビア・メッセージ付』 ~過去の『日刊タイトル英語』のお好きな号を選び、 『翻訳者はウソをつく!』で紹介しきれなかった 翻訳トリビアと、お名前入りのメッセージを添え、 世界で1つのカスタムメイドEブックを作ります! ☆★☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆☆☆★☆☆★☆ ご応募いただいたあと、厳正なる抽選の結果、 Aコース3名様、Bコース7名様を決めます。 ^^ ^^^^^^ ^^ ^^^^^^ こちらの素敵なキャンペーンページもご覧ください。 └→ (公開終了にともないURL削除) ご応募方法は、このメルマガへの返信という形で、 ^^^^^^^^^^ ^^^^ 下記の必要事項をそえて、メールしてくださいね。 ^^^^^^^^^^^^^^ ――――――――――――――――――――――――――――― ご希望コース: Aコース ・ Bコース (ご希望のコースを残し、他方を消してね) 1.お名前(ふりがな) 2.郵便番号+ご住所(Aコースのみ) ^^^^^^^^^^^^ 3.メルマガご登録Eメールアドレス (携帯アドレスの場合、パソコン用アドレスも併記) 4.お好きな配信号数とタイトル(Bコースのみ) ^^^^^^^^^^^^ (例:第645号『ニューヨークの想い』) バックナンバー検索は、 └→ https://title-eigo.com/Mag/NikkanBN 5.11/7の出版記念セミナー&パーティーに… 参加してみたいです ・ 参加は難しいです (アンケートですので、後で気変わりしてもOK♪) 6.フクミツへのご意見・ご不満・メッセージを、なんでも。 ――――――――――――――――――――――――――――― ※ご記入された個人情報は、一切ヘンなことに使いません。 ※ご記入されたEメールアドレスには、福光からのご案内を 差しあげることがあると思いますので、ご了承ください。 > ご応募の〆切は、10月11日(木)の午後6時です。 それでは、あなたからのご応募を、お待ちしています♪ ◆キャンペーンページ └→ (公開終了にともないURL削除)
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||