無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
エイゴ:編集長の福光つぁんが、顔写真入りで応援! タイトル:え、何の応援? もちろん見ーにー行くで! エイゴ:『聞ける!英語で電話応対マニュアル ↓ ~聞いて覚えてスキルアップ!』 (公開終了にともないURL削除) タイトル:今すぐ、応援、見ーにー行くから待ってて! エイゴ:ストーリー仕立ての推薦文を書いてはるな! タイトル:どうせ長文ちゃう? 応援、見ーにー行こ! エイゴ:おいおい、さっきから「見ーにー」って何? タイトル:今日は、オウエン、ミーニー、行きまっせ! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2005/11/08(火)第415号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* プレアー首相にも祈りを? ……………………………………………………………………… 【邦題】オウエンのために祈りを 【英題】A Prayer for Owen Meany 【発音】 ▼ ▼ ▼ あぷRェrfぉRォううぇんミーにー (▼を1番強く、▽を2番目に強く、小文字・平仮名は適当に読む) (「Rェ」は、舌を上あごに付けずに、「ゥレ」) (「r」は舌を巻く) (「fぉ」は、上の前歯を下唇の内側に当てて、「ふぉ」) (「Rォ」は、舌を上あごに付けずに、「ゥロ」) ★ 福光の発音と、ヒラメキ例文を、音声でどうぞ! └→ http://eigo.jf-world.com/links_0511.html#415 【意味】 [A] [Prayer] [for] [Owen] [Meany] ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 1回分の 祈り ~のための オーエン ミーニー オウエン (姓) (男子名) ⇒ オウエン・ミーニーに捧げた祈り 【作品】 1989年/アメリカ/小説/ヒューマン ジョン・アーヴィング(John Irving)著 邦訳:1999年/中野圭二訳/新潮社 映画『サイモン・バーチ(Simon Birch)』(1998年)の原作 ★ 今日のタイトル作品に関する情報は… └→ http://eigo.jf-world.com/links_0511.html#415 ★ 試読:『A Prayer for Owen Meany』 by John Irving http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0345361792/jfworld └→ 「LOOK INSIDE!」という表示のある画像をクリック! なんと、20ページも立ち読みできちゃいます! 【知識】 ⇒ 映画化されましたが、原作のキャラクター名は、 主役を含め、いっさい使われなかったそうです。 オウエン・ミーニー⇒サイモン・バーチと変更。 ジム・キャリー(Jim Carrey)も出ていますよ! ⇒ 「prayer」の発音は、2とおり。 プレアー 祈り プレイアー 祈る人 どうせ、文脈で理解できるので、 ごっちゃにされることしばしば。 これは、ネイティブの話ですが、 明日は、邦題がごっちゃな場合。 お楽しみに! 【ひとこと】 今日は、えらくあっさり終わらせましたが、 こちらのオウエン(推薦文)は、コッテリ! 『聞ける!英語で電話応対マニュアル ↓ ~聞いて覚えてスキルアップ!』 (公開終了にともないURL削除) 「英語がデキル人」って、どんな人? という永遠のテーマに、一つの答と、 一つのコラム、そして、一つの物語。 推薦文という枠を借りての、独壇場! ひとりで、100行以上独占してしまい、 すみませんでした、あれっくすさん! 【次号予告】(クイズ:「*」を埋めてみて!) マドンナの8曲目の全米No. 1ヒット曲(1989年)、 『ライク・ア・プレイヤー(Like a P*****)』 のタイトル英語をお送りしますので、お楽しみに!
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||