無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2005/08/06(土)第321号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* あなたの目標は? ……………………………………………………………………… 【邦題】ザ・ゴール ― 企業の究極の目的とは何か 【英題】The Goal: A Process of Ongoing Improvement V V V v V 【発音】£ぁゴうお あぷRァすすVァんゴうえにんぷRゥーvむんとぅ (上段:V強く、v弱く) (「£ぁ」は、舌が上の歯の裏1mm上空で、「ざ」と「だ」の間) (「Rァ」は、舌を上あごに付けずに、「ゥラ」) (「Vァ」は上の前歯を下唇の内側に当てて、震わせながら「ヴァ」) (「Rゥ」は、舌を上あごに付けずに、「ゥル」) (「v」は、上の前歯を下唇の内側に当てて、震わせながら「ヴ」) ★ 福光の発音と、ヒラメキ例文を、音声でどうぞ! └→ http://eigo.jf-world.com/links_0508.html#321 【意味】[The] [Goal] [A Process] [of] [Ongoing] [Improvement] ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 特定の 目標 或る手法 ~の 継続する 改善 ⇒ (全員で共有する)特定の目標 ― 継続的な(業務)改善プロセス ★ 上記を参考にした、本日の新曲 by 舛本忠久(本日限り!) コーナー通算765曲目! └→(公開終了にともないURL削除) 【作品】1984年/アメリカ/ビジネス、生産管理、小説 エリヤフ・ゴールドラット(Eliyahu M. Goldratt)著 1992年、第2版 2001年、邦訳出版 ★ 今日のタイトル作品に関する情報は… └→ http://eigo.jf-world.com/links_0508.html#321 【知識】 ⇒ 邦題にあるように、「goal」=「目的」でもOKです。 「目標」の「標」も、「目的」の「的」も、「標的」なので。 goal(ゴール) 得点場所→最終目標 aim(エイム) 照準→ねらい(=目標) target(ターゲット) 標的→達成目標 あと、「用途」の「purpose」は、「目的」としても、よく使います。 【ひとこと】 貿易摩擦による、世界経済の混乱を避けるため、 日本人には読ませるな! と作者が邦訳出版を、 17年間も、拒否し続けていた作品とのことです! これも、ジャパンバッシングの一種だったのか? 【次号予告】 1週間、お疲れさまでした! 明日は、今週の復習ですよ!
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||