ホーム 無料メルマガ 日刊タイトル英語 第285号 ラストサマー

日刊タイトル英語 第285号 ラストサマー

まぐまぐ殿堂入りメールマガジン『日刊タイトル英語』

無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
日刊タイトル英語        2005/07/01(金)第285号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
    去年の夏に何をしたか、覚えていますか?
………………………………………………………………………

【邦題】ラストサマー


【英題】I Know What You Did Last Summer

    V v V  v  V  V V  (←V強く、v弱く)
【発音】アいノうワっチューディっラーサむr

    (「r」は舌を巻く)

  ★ 福光の発音と、ヒラメキ例文を、音声でどうぞ!
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0507.html#285


【意味】[I]  [Know]   [What] [You]   [Did] [Last] [Summer]
     ↓  ↓     ↓   ↓    ↓   ↓   ↓
     私は ~を    何を  君たちが した  去年の 夏
     │  知っている └┬──┴────┘   └──┬┘
     │  │      └→ 君たちが何をしたのか  │
     └┬─┘         └┬──────────┘
      └→ 私は~を知っている └→去年の夏、君たちが何をしたのか
           └───────┬───────┘
                    │
                    ↓
  ⇒ 私は、去年の夏、君たちが何をしたのかを、知っている


【作品】1997年/アメリカ映画/ホラー
    出演:ジェニファー・ラヴ・ヒューイット(Jennifer Love Hewitt)
       サラ・ミシェル・ゲラー(Sarah Michelle Gellar)

  ★ 今日のタイトル作品に関する情報は…
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0507.html#285


【知識】

  ⇒ ドライブ中に人をひき殺してしまった4人!

    1年後、何者かに、命を狙われちゃいます!

    サスペンス劇場のノリで、ソフト・ホラー!


  ⇒ 4人以外は、知らないはずの自動車事故を、

    その何者かが、なぜか知っていたようです。

    今日のタイトルは、その何者かから届いた、

    脅迫状なので、「you」=4人=「君たち」。


  ⇒ 「know」より「I」の方を、強く読めば(上記【発音】参照)、

    「他の奴らには、バレていないかもしれないが、

     私(だけ)は、ちゃんと知っているんだぞ!」

    という風に、「私」の意味が強調されます。


  ⇒ では、火曜日の図解パターンを利用して、解説します。

    心臓の弱い方は、飛ばして、【ひとこと】欄へどうぞ!


       あなた(女性を想定)は、カレの背後から、

       そ~っと近づき、肩越しに見た光景に吃驚!

       ハサミを持ったカレの右手が、血まみれに!

               ↓

 (あなた)      What did you do?  あなたは何をしましたか?
                      (=どないしたん?!)
               ↓

 (カレ)   どないもこないも、あらへんで!! (カレは関西人)

               ↓

 (あなた)  I want to know what __ you did!
                  │   ↑
                  └───┘ do + did → did

        私は、あなたが何をしたのか、知りたいの!
        (=どないしたんか、はよ、言うてんか!)

               ↓

 (カレ)  鼻毛抜いとったら、肉、切ってしもてん!

               ↓

 (あなた)      What did you do?  え、何て? もっぺん言うて!
               ↑   │
               └───┘ did → do + did

               ↓

 (カレ) だから、鼻毛カット中に、肉までブチッて切ってん!

               ↓

 (あなた)   Now I know what __ you did!  そういうわけやったんか!
                 │   ↑
                 └───┘ do + did → did


    以上ですが、少々無理のある会話でしたね(笑)。


【ひとこと】

    幼児向け雑誌(『マミー』や『ベビーブック』など)って、

    なかなか面白い仕掛けの組立付録が、付いているんですね。

    作るのが楽しい!


【次号予告】(クイズ:「*」を埋めてみて!)

    再びポール・マッカートニーの登場、1975年の全米1位曲、

    『あの娘におせっかい(Listen to What the Man ****)』

    のタイトル英語を、明日、お送りしますので、お楽しみに!



スポンサーリンク


無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録

日刊タイトル英語まぐまぐ殿堂入り!

語学・資格>英語>初心者向け

★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤英検1級TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研)

発行周期 毎週日曜夕方
マガジンID 0000138615
 |    

『日刊タイトル英語』紹介に戻る




  



↑ ページトップへ