無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
日刊タイトル英語 2005/05/08(日)第231号 ……………………………………………………………………… こんにちは、福光です! いつも、当誌をご愛読・ご愛聴いただき、感謝しております! さて、福光は英文科でしたので、難解な英文講読の授業では、 英文も記述内容も難しく、とても苦労した思い出があります。 今でこそ、こんなに柔らかいメルマガを執筆しておりますが、 学生の頃なら、授業の理解に役立つハイレベルなメルマガを、 探していたに違いありません。 でも、「まぐまぐ」検索では、難解な英文を扱うメルマガが、 意外と、見つからないんですよね。 そんな中では「異色」とも思える、正統派のメルマガが創刊! 執筆者は大学教員の「英子」さんで、メルマガのタイトルは、 『18-20世紀の難解な英文を精読してじっくり英語を学ぶ』! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ どうですか、このタイトルから醸し出される、高尚な雰囲気! 中・上級レベルを自負される、英語学習者の方々にオススメ! ~~~~~~~~ 様々な時代や文体の英文を、正確に読みこなす力がつきます! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ すでに5号配信されており、課題発表、読者からの答案提出、 ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ カラー紙面(無料PDFファイル)での解説が行われ、大満足! ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ 大学講義さながらで、アカデミックな英語回路が作動します! ★Webサイトは ⇒ http://www.eigakuin.com/magazine/modern.html ★まぐまぐ登録は ⇒(公開終了にともないURL削除) 創刊間もないですが、福光愛読メルマガにまた1誌追加です! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2005/05/08(日)第231号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* Review of the Week ……………………………………………………………………… 今週の月曜~土曜にお届けしたタイトル英語を、曜日ごとに、 邦題 → 英題 → 意味 → 発音例文 → 例文和訳 と、まとめましたので、下記音声とともに、復習しましょう! │ └―→ フクミツの声です―――┐ │ http://eigo.jf-world.com/links_0505.html#231 ←┘ ★ BGM:『その先にあるもの』 by 舛本忠久 収録CD→ http://jf-world.com/store/jftm-9233/ ※初めてお聴きになる方へのご注意 わざと歌モノのBGMを流していますが(使用許諾済み)、 これは、にぎやかな日常場面を想定するためです。 下記の例文を見ながら、英語を追いかけましょう! ……………………………………………………………………… 【月曜】イングリッシュマン・イン・ニューヨーク ⇒ Englishman in New York ⇒ ニューヨークに滞在している、英国人 ⇒ I'm a quoter. I'm a legal quoter. I'm a translator in the patent field. ⇒ 私はよく引用します。合法的に引用しています。 特許翻訳者なので、そこらへんはよく心得ています。 【火曜】イングリッシュ・ペイシェント ⇒ The English Patient ⇒ (例の)英国人の患者 ⇒ Figuratively speaking, 40 English patients are collectively treated by a single English doctor--in our English class. ⇒ たとえて言うなら、40人の英語の患者を、1人の英語の医者が まとめて治療しているようだ――我々の英語の授業の話だが。 【水曜】ペイシェンス ⇒ Patience ⇒ 忍耐 ⇒ A: To find a shooting star, you must wait with patience. What is your wish, then? B: Umm...Patience. ⇒ A:流れ星を見つけるんだったら、根気よく待たなきゃ。 それで、何を願いたいの? B:う~ん、根気よさ。 【木曜】Mr.インクレディブル ⇒ The Incredibles ⇒ 途方もなく素晴らしい集団 ⇒ (スーパーヒーローの)インクレディブル一家 ⇒ A: This dictionary includes a million entries! B: Unbelievable! A: Oh, that one contains a billion entries! B: Incredible! I never thought English had so many words! ⇒ A:この辞書の見出し語は100万語よ! B:素晴らしい! A:あら、あっちのは10億語も収録してるわよ! B:素晴らしすぎる! 英単語って、そんなにたくさんあるもの? 【金曜】フリントストーン/モダン石器時代 ⇒ The Flintstones ⇒ フリントストーン(火打石+石)一家 ⇒ In the coldest flint there is hot fire. People are not to be judged by their looks. ⇒ 冷たい火打石から熱い火が出る。 人は、見かけで判断できないものだ。 【土曜】赤毛のアン ⇒ Anne of Green Gables ⇒ 《グリーン・ゲーブルス(緑の切妻屋根)》に住む、アン(の物語) ⇒ The protagonist of the novel, Anne Shirley, always introduced herself as Anne with an "e". ⇒ この小説の主人公、アン・シャーリーのお決まりの自己紹介は、 「e」の付く「Anne(アン)」よ、でした。 ★ 上記の英語は、ひとつの音声ファイルとして、 下記ページにて、聴くことができます。 http://eigo.jf-world.com/links_0505.html#231 【ひとこと】 さぁ、GWも最終日です! 次の祝日は、海の日まで、おあずけ! それでは、Have a wonderful Sunday!
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||