ホーム 無料メルマガ 日刊タイトル英語 第184号 アビエイター

日刊タイトル英語 第184号 アビエイター

まぐまぐ殿堂入りメールマガジン『日刊タイトル英語』

無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー

日刊タイトル英語        2005/03/22(火)第184号
………………………………………………………………………

こんにちは、福光です!

『ターミネーター』や『プレデター』より弱そう…

な邦題ですが、そういう系統の映画ではありません!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
日刊タイトル英語        2005/03/22(火)第184号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*

【邦題】アビエイター


【英題】The Aviator

      V   v    (←V強く、v弱く)
【発音】でぃエいvぃエいとぅー

    (「vぃ」は上の前歯を下唇の内側に当てて、震わせながら「ヴぃ」)

  ★ 福光の発音と、ヒラメキ例文を、音声でどうぞ!
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#184


【意味】[The]  [Aviator]
     ↓    ↓
     特定の  飛行家

  ⇒ 例の飛行家(=ハワード・ヒューズの半生を描いたドラマ)


【作品】2004年/アメリカ映画/ドラマ/2004年度アカデミー賞5部門受賞
    出演:レオナルド・ディカプリオ(Leonardo DiCaprio)
       ケイト・ブランシェット(Cate Blanchett)

  ★ 今日のタイトル作品に関する情報は…
     └→ http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#184
        └→ 1930年前後の音楽がつまったサントラ盤が試聴可!
           12弦ブルースのレッドベリー(Leadbelly)が歌う、
           『Howard Hughes』は貴重な音源です!


【知識】

  ⇒ 「aviator」は、1887年にフランス語から英語に入ってきて、
     ^^^^^^^
    飛行機を操縦する人を指す言葉として、使われました。

    現在では、「pilot」や「captain」の方が一般的です。


  ⇒ ディカプリオ演じるハワード・ヒューズ(Howard Hughes)は、

    映画監督であり、飛行家でもあったので、このタイトルです。


  ⇒ 「avi-(エいヴぃ)」は、鳥に関する言葉に付きます。
     ^^^^
    「avian(エいヴぃあん)」=「鳥類の」です。
     ^^^^^
    「avian influenza」=「bird flu」=「鳥インフルエンザ」です。
     ^^^^^
    「エヴィアン(水)」=「Evian」で、鳥とは一切関係ありません。

    『えびボクサー』=『Crust』も、ついでに復習しておきましょう。
      └→ 本誌第129号(1/26)のお題


【ひとこと】

    本年度最高の映画との評判です。

    今週土曜(3/26)公開しますので、さっそくご覧になる方は、

    映画に「aviator」という単語が出てくるか、確認してきてネ!

    「エビ、ええた(入れた)?」と聞こえれば、その単語です!@

    予告編(trailer)で予習! ⇒ http://theaviatormovie.com/



スポンサーリンク


無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録

日刊タイトル英語まぐまぐ殿堂入り!

語学・資格>英語>初心者向け

★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤英検1級TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研)

発行周期 毎週日曜夕方
マガジンID 0000138615
 |    

『日刊タイトル英語』紹介に戻る




  



↑ ページトップへ