無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
日刊タイトル英語 2005/03/13(日)第175号 ……………………………………………………………………… こんにちは、翻訳家+タイトル英語コレクターの福光です! 今週も、当メルマガをご愛読いただき、感謝申しあげます! さて、英語は中学生から始めたんですが、2年生あたりに、 ラジオ『百万人の英語』の雑誌で、海外ペンパルを探して、 ニューヨークに住む、同い年の女の子と文通を始めました! ^^^^^〇^^^^^ が! 努力もむなしく、文通は、途絶えてしまいました…。 いつも、『ペンパル入門』という本の丸写しだったためか! ^^^^^^^△^^^^^^^ 丸坊主だった福光の顔写真を、見せてしまったからなのか! ^^^^^^^^^^^×^^^^^^^^^^^ とにかく、自分の書いた英語が海を越えた、という実感は、 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^〇^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ なんとか得られましたが、英作力がついたとは思えません。 ^^^^^^^^^^^^^×^^^^^^^^^^^^^ もし、当時の自分と、時を超えてメール交換ができるなら、 まず、無料メルマガ『日刊タイトル英語』をお薦めしよう! ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2005/03/13(日)第175号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* Review of the Week ……………………………………………………………………… 今週の月曜~土曜にお届けしたタイトル英語を、曜日ごとに、 邦題 → 英題 → 意味 → 発音例文 → 例文和訳 と、まとめましたので、下記音声とともに、復習しましょう! │ └―→ フクミツの声です―――┐ │ http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#175 ←┘ ★ BGM:『わずかな言葉』 by 舛本忠久 (作詞・作曲:福光潤) ※初めてお聴きになる方へのご注意 わざと歌モノのBGMを流していますが(使用許諾済み)、 これは、にぎやかな日常場面を想定するためです。 下記の例文を見ながら、英語を追いかけましょう! ……………………………………………………………………… 【月曜】マイ・ハート・ウィル・ゴー・オン ⇒ My Heart Will Go On ⇒ 私の(あなたへの)愛情が、褪せることはないでしょう! ⇒ As long as I live and think, my writing will go on! ⇒ 命と思考が続く限り、私は著作活動をやめないつもりだ! 【火曜】ひとまねこざるときいろいぼうし ⇒ Curious George ⇒ 好奇心旺盛な、おさるのジョージ ⇒ My curious daughter likes to flip through the pages of "Curious George"! ⇒ 好奇心旺盛な娘は、『Curious George』の本を パラパラめくるのが好きだ! 【水曜】パーフェクト ストーム ⇒ The Perfect Storm ⇒ “完全な嵐”(1991年、米国気象課(the National Weather Service) によって命名された、20世紀最大の超大型温帯低気圧) ⇒ If I'd been there in the Perfect Storm, I couldn't have made it, either! ⇒ もし実際に「パーフェクト・ストーム」に遭遇していたら、 ボクも死んでいたと思う! 【木曜】プライベート・アイズ ⇒ Private Eyes ⇒ 私立探偵たち ⇒ Maybe I should hire a private eye to find out what all those tricky titles mean! ⇒ ひねくれたタイトルがこんなにあるけど、 探偵を雇って意味を探らせようかしら! 【金曜】ダ・ヴィンチ・コード ⇒ The Da Vinci Code ⇒ レオナルド・ダ・ビンチが作品に込めた暗号(記号体系) ⇒ The Code was not built in a day! ⇒ コードは一日にして成らず! 【土曜】別れのワイン ⇒ Any Port in a Storm ⇒ 急場しのぎ (嵐のときは、どの港でも避難港として使おうとすることから) ⇒ "Any port in a storm" is an idiom, which is rarely used in daily life. ⇒ 「any port in a storm」は、慣用句(イディオム)だが、 日常ではあまり使われない。 ★ 上記の英語は、ひとつの音声ファイルとして、 下記ページにて、聴くことができます。 http://eigo.jf-world.com/links_0503.html#175 【ひとこと】 花粉症の方には、かなりツライ週だったのではないでしょうか。 福光は、花粉症ではなく、単なるアレルギー性鼻炎なんですが、 症状がヒドくなると、まず集中力、次にヤル気がなくなります。 実は、今週がそうでした! 結論は、次のどちらかです: 1)今週は、花粉が猛威をふるった! 2)福光も花粉症になってしまった! え? 両方? それでは、Have a happy Sunday!
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||