無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 日刊タイトル英語 2004/09/30(木)第18号 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥* 当メルマガを、毎日ご覧いただき、ありがとうございます! 民間人が、宇宙を飛べる時代が、とうとうやってきましたね! 本日のTVシリーズの生みの親、ジーン・ロッデンベリーは、 1991年に亡くなられていますが、セレスティス社によって、 1997年4月21日、彼の遺灰は、宇宙葬されました。 彼の作り出した『スタートレック』がなければ、 今日の宇宙時代は、もう少し遅れていたのではないでしょうか? 【邦題】宇宙大作戦 【英題】Star Trek 【発音】すタぁちゅウェっく ^ ^ ⇒ 「^」付きカタカナは強く、 ひらがなは適当に読もう! ⇒ 発音を聴くには、下記ページをご覧ください。 http://eigo.jf-world.com/links_0409.html#30 【意味】[Star] [Trek] ↓ ↓ 星 トレッキング ⇒ 星々の間を、てくてく歩いて、旅する ⇒ 宇宙を調査飛行する、驚異に満ちた物語! ⇒ 「エンタープライズ号」に乗り組む、カーク船長や、 副長のミスター・スポック、ドクター・マッコイらが、 宇宙の調査任務を遂行しながら、繰り広げる、大冒険! 【作品】TV;1966~1969年 ⇒ 『宇宙大作戦 GALAXY BOX』 《国内盤DVD》 全80話の完全予約限定生産ですが、すでに締め切られました! もちろん、テレビの深夜放送や、ケーブルなどで、楽しめます! ⇒ "Star Trek The Original Series - The Complete First Season" - William Shatner (1966) 《海外盤DVD;ただし、日本製プレーヤーでは再生不可!》 アメリカでは、3シーズン、バラ売りです。 ⇒ "The Ultimate Star Trek" [SOUNDTRACK] 《海外盤CD》 《試聴可》 テーマ曲:1. 1. Star Trek Theme 『アメリカ横断ウルトラクイズ』のテーマ曲としても有名! ⇒ 上記作品の詳細リンクは、下記ページをご覧ください。 http://eigo.jf-world.com/links_0409.html#30 【一言】 ⇒ アメリカ人にとっての『宇宙大作戦』は、 日本人にとっての『水戸黄門』です! 真剣に見たことがなくても、誰もが知っている、長寿番組! ⇒ 『宇宙大作戦』の放映終了後も、 『スタートレック・シリーズ』として、 『新スタートレック』、『ディープスペースナイン』、 『ヴォイジャー』、『エンタープライズ』へと引き継がれます! アニメ・シリーズや、10本の映画にもなりました! ⇒ 『宇宙大作戦』は、1979年の映画化時に、 『スター・トレック』という邦題になりました。 ⇒ しかし、それまでは、「中黒(・)」なしで、 『スタートレック』と表記するのが、ならわしでした。 ⇒ 『宇宙大作戦』は、『宇宙パトロール』という邦題でも、 放映されていたことがありますが、同じ内容です。 ⇒ 『スタートレック』ファンは、「トレッキー(Trekkie)」と呼ばれ、 今なお、そのマニア街道を、突き進んでいます! ⇒ 「トレッキー」=「超オタク」のイメージが定着してくると、 「トレッキー」とは呼ばれたくないファンが、1980年代頃に、 「トレッカー(Trekker)」と呼んでくれ、と言い出しました。 ⇒ フクミツも、20年来のファンですが、自称「トレッカー」です! ⇒ 『スタートレック』ネタは、尽きないのですが、 ここでは、タイトル英語としての情報に、とどめておきます! 自称「トレッカー」ですから! ⇒ 日本で最大の『スタートレック』情報サイト: http://www.usskyushu.com/ ⇒ パラマウント社の、公式サイト: http://www.startrek.com/ 【予告】 さぁて! 次回、第19号のタイトルは? ⇒ 色の魔術師、エリック・カールの絵本、 『パパ、お月さまとって!』です! (書籍;1986年)
スポンサーリンク
無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録
日刊タイトル英語 |
語学・資格>英語>初心者向け | ||||
★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤(英検1級&TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研) | |||||
毎週日曜夕方
|
0000138615
| ||||