ホーム 無料メルマガ 日刊タイトル英語 第14号 今週の復習

日刊タイトル英語 第14号 今週の復習

まぐまぐ殿堂入りメールマガジン『日刊タイトル英語』

無料メルマガ『日刊タイトル英語』バックナンバー

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
日刊タイトル英語        2004/09/26(日)第14号
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━…‥*
当メルマガを、毎日ご覧いただき、ありがとうございます!

いきなりですが、このメルマガが「歌」になりました!
って書いたら、不思議に思われますよね!

《ほのぼのアコースティック・サウンドメーカー》の舛本忠久さんは、
ほのぼの音楽好きの、フクミツが応援しているミュージシャンです!
(昨夜もNHKに出ていたので、ご存知の方も多いのでは?)

舛本さんは、公式サイトの「毎日作曲コーナー」にて、なんと!
毎日のオリジナル曲公開という偉業を、継続中なのです!

しかも、『日刊タイトル英語』創刊日以降は、
メルマガ各号の【意味】をもとにした新曲を、
毎日作って、歌っていただいております!

メルマガを見てから聴くと、「おおっ」って日がありますよ…!

●舛本忠久公式サイト「毎日作曲コーナー」
http://eigo.in/masumoto
(無料で、1曲まるごと聴けます!)

↑↑↑ お気に入り(ブックマーク)に入れておいてね!


では、今週の復習に入ります!
みなさん、用意はいいですか?

なお、下記の英語は、ひとつの音声ファイルとして、
下記ページにて、聴くことができます。
http://eigo.jf-world.com/links_0409.html#26


【月曜】The Whales of August

  ⇒ 8月のクジラ

  ⇒ "The Whales of August" really impressed me!

  ⇒ 『八月の鯨』は、ホントに感動したよ!


【火曜】All You Need Is Love

  ⇒ 愛こそが、私たちに必要なすべてです!

  ⇒ On June 25, 1967, over 200 million people watched 
    the Beatles on a live satellite link-up, where they 
    performed "All You Need Is Love" with their friends.

  ⇒ 1967年6月25日、2億人以上が、衛星生中継放送で
    ビートルズを見ました。その番組で、ビートルズは、
    友人たちと『愛こそはすべて』を演奏しました。 


【水曜】And Then There Were None

  ⇒ そして、誰もいなくなりました

  ⇒ Agatha Christie's "And Then There Were None" is 
    a great mystery book!

  ⇒ アガサ・クリスティーの『そして誰もいなくなった』は、
    最高の推理小説だ! 


【木曜】Little House on the Prairie

  ⇒ 大草原の上に建てられた、小さな家

  ⇒ "Little House on the Prairie" is the drama 
    I've loved since my childhood!

  ⇒ 『大草原の小さな家』は、子供のころから大好きなドラマです!


【金曜】Bridge Over Troubled Water

  ⇒ 波立つ水面の上に架かった橋

  ⇒ "Bridge Over Troubled Water" is the greatest song 
    I've ever heard!

  ⇒ 『明日に架ける橋』は、今まで聴いた中で、
    もっとも素晴らしい曲です!


【土曜】Around the World in Eighty Days

  ⇒ 80日以内に、世界を、一周すること

  ⇒ Now you can even travel around the world in 80 hours!

  ⇒ 今は、80時間以内で、世界一周できてしまう!


【予告】

    さぁて! 
    次回、第15号のタイトルは?

  ⇒ ナット・キング・コールが、歌詞つきで大ヒットさせた、
    チャップリン作曲のスタンダード・ナンバー、『スマイル』!
    (音楽;1936年、1954年)



スポンサーリンク


無料メルマガ『日刊タイトル英語』登録

日刊タイトル英語まぐまぐ殿堂入り!

語学・資格>英語>初心者向け

★“タイトル英語”~ 映画・音楽・本などの英語タイトルと日本語タイトルをくらべて、手軽に楽しく英語学習! 現役翻訳者・福光潤英検1級TOEIC 955点)と加藤由佳のタイトル英語イスト師弟がトリビアをまじえて英語解説。発音も♪ 福光著書:『翻訳者はウソをつく!』(青春新書)/共著『今日から英語でTwitter つぶやき英語表現ハンドブック』(語研)

発行周期 毎週日曜夕方
マガジンID 0000138615
 |    

『日刊タイトル英語』紹介に戻る




  



↑ ページトップへ